ثالث

یه آقایی زحمت کشیده یه کتابی رو ترجمه کرده، کلمه ی تلألؤ رو نوشته طلعلو.

لامصب نه غلط تایپی میشه حسابش کرد نه تلاش برای پاکسازی زبان (فـ)ـارسی از کلمات بیگانه!


۲ نظر:

Anonymous گفت...

چه قد معنیش درد آوره..پستتو می گم... اول کلی خوشحال بودم یه چیزی می خونم فقط روی کاغذ

ماگ گفت...

طلعتی بوده واس خودش:دی